Past Tense (た-form): The Plain Past in Japanese
What it means
The た-form is how you say something happened in the past ("did," "ate," "went") in plain, casual Japanese. It's the everyday-speech equivalent of the polite 〜ました ending. Even better: if you already know the て-form, you basically know this one — the sound changes are identical, and you just end in た/だ instead of て/で.
ヤッタンはケーキを食べた。
ヤッタンは ケーキを たべた。
Yattan ate the cake.
きのうモチと公園へ行った。
きのう モチと こうえんへ いった。
Yesterday I went to the park with Mochi.
弟はもう薬を飲んだ。
おとうとは もう くすりを のんだ。
Yattan's brother already took his medicine.
もう = already.
How to form it
The た-form uses the same sound changes as the て-form — just replace the final て with た, and で with だ.
| Group | Rule | Dictionary form | た-form |
|---|---|---|---|
| る-verbs | drop る, add た | 食べる (eat) | 食べた |
| う・つ・る | →った | 行く is irregular; 待つ (wait) | 待った |
| く | →いた | 書く (write) | 書いた |
| ぐ | →いだ | 泳ぐ (swim) | 泳いだ |
| む・ぬ・ぶ | →んだ | 飲む (drink) | 飲んだ |
| す | →した | 話す (speak) | 話した |
| Irregular: 行く | →行った | 行く (go) | 行った |
| Irregular: する | →した | する (do) | した |
| Irregular: 来る | →来た | 来る (come) | 来た (きた) |
The one verb to watch is 行く — by its ending you'd expect 行いた, but it's 行った (same exception as the て-form).
先生は教室で待った。
せんせいは きょうしつで まった。
The teacher waited in the classroom.
モチは手紙を書いた。
モチは てがみを かいた。
Mochi wrote a letter.
ヤッタンは川で泳いだ。
ヤッタンは かわで およいだ。
Yattan swam in the river.
Plain past vs polite ました
The た-form and 〜ました mean the same thing — only the politeness differs. Use 〜ました with people you'd speak formally to; use the plain た-form with friends, family, and in casual writing.
モチは昼ごはんを食べた。
モチは ひるごはんを たべた。
Mochi ate lunch.
Casual — same as 食べました.
ヤッタンは先生に手紙を書きました。
ヤッタンは せんせいに てがみを かきました。
Yattan wrote a letter to the teacher.
Polite version of 書いた.
い-adjectives and nouns in the past
Verbs aren't the only words with a past form. い-adjectives drop い and add かった:
きのうのテストは高かった。
きのうの テストは たかかった。
Yesterday's test scores were high.
For nouns and な-adjectives, the plain past is だった (the casual version of でした):
子どものころ、ヤッタンは元気だった。
こどもの ころ、ヤッタンは げんきだった。
As a child, Yattan was healthy and lively.
A base for other patterns
The た-form is a building block, not just a tense. Once you have it, several N5 patterns open up:
- 〜たことがある — "have done before" (experience).
- 〜たり〜たり — listing example actions ("doing things like…").
- 〜たほうがいい — "you'd better…" (giving advice).
- 〜たあとで — "after doing…".
So learning た well pays off far beyond the past tense.
Common mistakes
- Mixing up the endings. む・ぬ・ぶ verbs become んだ, not んた: 飲む → 飲んだ (✓), not 飲んた.
- Saying 行いた. 行く is irregular — the past is 行った, just like its て-form 行って.
- Forgetting adjectives change too. "Was expensive" is 高かった, not 高いだった.
- Using です/でした with the plain form. The casual past is た by itself (食べた); adding です makes 食べたです, which sounds off — say 食べました instead.
Quick recap
- The た-form is the plain past ("did") — the casual twin of 〜ました.
- Build it like the て-form, swapping て→た and で→だ: 飲んで → 飲んだ.
- 行く → 行った is the key irregular.
- い-adjectives → かった (高かった); nouns/な-adj → だった.
- It's the base for 〜たことがある, 〜たり, 〜たほうがいい, 〜たあとで.
Your turn
Change each verb into its plain past た-form.
Start the 5-question drill →Take the full N5 た-form drill →
Frequently asked questions
How is the た-form different from the て-form?
They use the identical sound changes — only the final letter differs. The て-form ends in て/で (a connector meaning 'and' or used in requests), while the た-form ends in た/だ and means the plain past 'did.' If you know 飲んで, you know 飲んだ.
What's the difference between た and ました?
Both are past tense and mean the same thing. た is plain/casual (食べた); ました is polite (食べました). Choose based on who you're speaking to.
Why is 行く irregular in the past?
By its く ending you'd expect 行いた, but 行く becomes 行った — the same exception it has in the て-form (行って). It's the one verb to memorize separately.
How do I make adjectives past tense?
い-adjectives drop い and add かった: 高い → 高かった. Nouns and な-adjectives add だった: 学生だった ('was a student'). The polite versions are 高かったです and でした.
