〜ている: Progressive & State (Meaning + Examples)

N5guideUpdated 2026-06-17

What it means

〜ている is one of the most useful — and most misunderstood — patterns at N5, because the same shape covers two ideas that English keeps separate.

  1. Ongoing action ("be -ing"): the action is happening right now.
  2. Resulting state ("be in a state"): an action already happened, and its result continues.

The verb decides which reading you get, so let's look at both.

Formation

Just take the て-form of a verb and add いる (casual) or います (polite):

Verbて-form〜ている
読む (to read)読んで読んでいる
食べる (to eat)食べて食べている
する (to do)してしている

In casual speech the い often drops: 読んでる, 食べてる — very common in conversation.

Use 1 — ongoing action ("is doing")

With action verbs, 〜ている describes something in progress right now.

今、本を読んでいます。

いま、ほんを よんで います。

I'm reading a book now.

今 (now) makes the 'in progress' meaning clear.

雨が降っている。

あめが ふって いる。

It's raining.

Use 2 — continuing state ("is in a state")

With verbs that describe a change or a one-moment event, 〜ている describes the state after that change — not a repeated action.

電気がついている。

でんきが ついて いる。

The light is on.

Not 'the light is turning on' — it turned on, and stays on.

田中さんを知っていますか。

たなかさんを しって いますか。

Do you know Mr. Tanaka?

知っている = 'know' (a state). 知る alone means 'to come to know.'

A few verbs you'll constantly meet in this "state" sense: 知っている (know), 持っている (have), 住んでいる (live), 結婚している (be married).

A third use — habits

〜ている also covers regular, repeated actions (habits), much like English "I'm doing X these days":

毎朝ジョギングをしています。

まいあさ ジョギングを して います。

I jog every morning.

毎朝 (every morning) signals a habit, not this exact moment.

How to tell which meaning

Context and the verb type do the work:

FormCore ideaExample
Action verb + ているhappening now (progressive)食べている = is eating
Change/moment verb + ているresulting state結婚している = is married

If a verb marks a one-instant change (start, arrive, marry, die, turn on), expect the state reading. If it's a stretchable action (eat, read, run), expect the progressive reading.

Common mistakes

  1. Translating 知っている as a present action. It means "know" (a state). For "I don't know," the natural negative is 知らない, not 知っていない.
  2. Reading 結婚している as "is getting married." It means "is married" (the state). The wedding already happened.
  3. Forgetting the casual drop. 食べてる is just casual 食べている — same meaning, dropped い.

Quick recap

Your turn

Choose the right meaning or form of 〜ている.

Start the 5-question drill →

Take the full N5 〜ている drill →

Frequently asked questions

What's the difference between 〜ている and 〜ています?

Only politeness. 〜ている is casual; 〜ています is polite. In casual speech the い often drops too: 〜てる.

Why does 知っている mean 'know' and not 'is knowing'?

知る marks the moment of 'coming to know,' so its 〜ている form describes the resulting state — you already came to know, and you still do. Hence 'know.'

How do I say 'I don't know'?

Use 知らない (casual) or 知りません (polite). 知っていない is unnatural for 'don't know.'

Can 〜ている describe a habit?

Yes. With time words like 毎日 or 最近, it expresses a regular or recent ongoing habit: 毎朝走っています ('I jog every morning').

Written by Editorial Team · Reviewed by Native Japanese reviewer · Last updated 2026-06-17

Sources: A Dictionary of Basic Japanese Grammar

How we build our content →