〜っけ: 'What Was It Again?' (Recalling)
What it means
〜っけ is the sound of someone reaching back into memory. You half-remember something but can't quite pin it down, so you ask — either out loud to a friend or quietly to yourself — to confirm or recall it.
It often appears with past tense even when the fact is present, because the feeling is "wait, what was the situation again?" rather than "what is it now."
明日は休みだっけ?
あした は やすみ だっけ?
Tomorrow's a day off, right?
Confirming a half-remembered fact with a friend.
モチの誕生日って、いつだっけ?
モチ の たんじょうび って、いつ だっけ?
When was Mochi's birthday again?
って marks the topic; だっけ does the recalling.
あれ、彼の名前、何だっけ?
あれ、かれ の なまえ、なん だっけ?
Huh, what was his name again?
Often muttered to oneself.
How to form it
The key habit: don't bolt っけ straight onto a bare noun or い-adjective. It rides on だ (for nouns / な-adjectives) or on a plain past form (た / だった).
| Base | Form | Example |
|---|---|---|
| Noun + だ | 〜だっけ | 今日は何曜日だっけ (What day is it today again?) |
| Noun + だった | 〜だったっけ | 約束は3時だったっけ (The plan was 3, right?) |
| Verb (plain past) | 〜たっけ | もう食べたっけ (Did we already eat?) |
| Verb + んだ | 〜んだっけ | 君も行くんだっけ (You're going too, right?) |
| い-adj (past) | 〜かったっけ | あの店、安かったっけ (Was that shop cheap?) |
The 〜んだっけ pattern is extremely common: the explanatory んだ softens it into "let me get this straight…". Compare 行くっけ (stiff, rarely used) with 行くんだっけ (natural).
More examples
先生、宿題ってどこまでだったっけ。
せんせい、しゅくだい って どこまで だったっけ。
Teacher, how far was the homework again?
OK with a friendly teacher you're close to — still casual, so read the room.
ヤッタン、君も明日来るんだっけ?
ヤッタン、きみ も あした くる んだっけ?
Yattan, you're coming tomorrow too, right?
んだっけ = confirming what you think you heard.
あれ、この単語の意味、何だったっけ。
あれ、この たんご の いみ、なん だったっけ。
Hmm, what did this word mean again?
Talking to oneself while studying.
弟って、もう寝たっけ?
おとうと って、もう ねたっけ?
Did my little brother already go to sleep?
Plain past 寝た + っけ.
Common mistakes
- Using it in polite or formal speech. っけ is firmly casual. Don't say 会議は何時ですっけ to your boss — it sounds far too familiar. Use 〜でしたか or 〜でしょうか instead.
- Attaching it to a bare noun. It's 名前は何だっけ, not 名前は何っけ. Nouns and な-adjectives need だ (or だった) first.
- Bolting it onto a plain present verb. 行くっけ feels off; reach for the past 行ったっけ or the explanatory 行くんだっけ.
- Treating it as a real information question. っけ is for jogging a shared or personal memory, not for asking something brand-new. To ask a genuine first-time question, just use か / the plain question form.
Quick recap
- 〜っけ = casually confirm or recall something half-forgotten.
- Attach to だ / だった / た, or use 〜んだっけ — not a bare noun or plain present.
- Past tense is common even for present facts.
- Casual only — never to superiors or in formal contexts.
Your turn
Choose the natural form using 〜っけ to confirm or recall.
Start the 5-question drill →Frequently asked questions
Can I use っけ with my teacher or boss?
Not in formal situations. っけ is very casual and familiar. With a superior, use a polite confirming form like 〜でしたか or 〜でしょうか instead. You might use it with a teacher you're genuinely close to, but read the room.
Why does っけ often appear with past tense even for present facts?
The nuance is 'what was the situation again?' — you're retrieving a memory. So 今日は休みだったっけ can refer to a present fact while still feeling natural with だった.
What's the difference between だっけ and んだっけ?
だっけ confirms a fact directly (会議は3時だっけ). んだっけ adds the explanatory んだ, giving a softer 'let me get this straight' feel and working smoothly after verbs (行くんだっけ).
Is っけ the same as just asking a question?
No. A plain question asks for new information; っけ signals you half-remember and want to confirm or recall it, usually with a familiar listener or to yourself.
